My First Semester: Freedom, Responsibility, and a LOT of German
Okay, deep breath. It’s been six months since I landed in Berlin, and let me tell you, it’s been a whirlwind. The initial excitement of moving to a new country has definitely mellowed into a more…practical kind of wonder. I’m studying Media Studies at Humboldt University, which is brilliant, but also…intimidating. One of the biggest surprises hasn’t been the beer (though that’s been a significant factor!), it’s been how much I’ve had to actually talk about things like academic freedom and responsibility. It’s not just theoretical stuff in a lecture hall. It’s actually happening.
The First Discussion: Seminar 1 – “Medien und Macht”
The first seminar, “Media and Power,” was… intense. We were discussing the role of independent journalism, and the professor, Dr. Schmidt, asked for a volunteer to explain their opinion on government censorship. I raised my hand, a little nervously, and said, “Ich finde, es ist wichtig, dass die Medien frei sind, um die Wahrheit zu sagen.” (I think it’s important that the media is free to tell the truth.)
A guy named Lars, who seemed really confident, immediately jumped in with a super complex argument about the necessary limitations of freedom for national security. The professor listened patiently, then said, “Lars, das ist ein interessanter Punkt, aber was ist mit der Verantwortung der Medien gegenüber der Öffentlichkeit?” (That’s an interesting point, Lars, but what about the responsibility of the media towards the public?)
I felt this immediate surge of panic. I knew I had a responsibility, but I wasn’t sure how to articulate it. I mumbled, “Ich glaube, die Medien sollten…ehrlich sein und die Informationen überprüfen.” (I think the media should…be honest and verify the information.)
Dr. Schmidt smiled and said, “Gut, sehr gut! But remember, ‘Ehrlichkeit’ isn’t enough. It’s about actively questioning power, not just repeating facts.” It was a small thing, but it highlighted how much more nuanced this conversation was than I’d anticipated.
Common Phrases & Vocabulary
Here’s some useful German I picked up:
- Akademische Freiheit: Academic freedom – incredibly common in discussions.
- Verantwortung: Responsibility – I’ve used it constantly, often in response to someone making a bold statement.
- Die Öffentlichkeit: The public/the public interest.
- Kritisch denken: To think critically. (Very important!)
- Meinungsfreiheit: Freedom of speech.
- Zensur: Censorship – something I kept hearing about, particularly when discussing historical media.
Misunderstanding 1: “Freiheit” vs. “Wild”
A few weeks later, I was talking to a friend, Franz, about a controversial documentary. He said, “Diese Filme sind voll von ‘Freiheit’!” (These films are full of ‘freedom’!) I nodded, assuming he meant they were challenging established norms.
He then explained, with a slightly exasperated look, “Nein, nein! Ich meinte, sie sind wild! Ungezähmt! ‘Freiheit’ kann auch bedeuten, dass sie einfach nur…schrecklich sind.” (No, no! I meant, they’re wild! Untamed! ‘Freedom’ can also mean that they are just…terrible.)
It was a brilliant lesson in the subtleties of the German language. “Wild” seemed to carry a stronger connotation of recklessness and lack of control than “freiheit.”
Responsibility in Practice – Group Project
My group project involved researching the impact of social media on political discourse. We had to present our findings to the entire class. Before the presentation, one of my group members, David, suggested a really provocative statement about the role of algorithms in manipulating public opinion.
I felt a strong urge to immediately correct him, to point out the potential for misinterpretation. But then I remembered Dr. Schmidt’s words. Instead of just stating a fact, I asked, “David, was ist deine Grundlage dafür? Welche Quellen hast du benutzt?” (What is your basis for that? What sources have you used?)
It forced him to justify his statement, and the conversation became much more productive and thoughtful. I realized that responsibility wasn’t just about saying the right thing, it was about demanding evidence and encouraging critical discussion.
Small Victories & Ongoing Learning
It’s still early days. I still stumble over my German, and I definitely have moments of feeling completely lost in translation (both literally and figuratively!). But I’m starting to understand that engaging in these conversations about academic freedom and responsibility is fundamental to my studies and to understanding German society.
My goal now is to keep asking questions, keep challenging assumptions, and keep learning – not just about media studies, but about how to be an informed, responsible, and engaged citizen in Germany. Ich glaube, ich kann das schaffen! (I believe I can do it!)
Now, if you’ll excuse me, I need to go find a decent Bier.


Leave a Reply