Reporting what another student said (indirect speech basics) – Grammar: Indirect speech, dass clauses

My First Cracks with Reporting in German – It’s Harder Than It Looks!

Okay, so I’ve been living in Munich for six months now, and let me tell you, the German is fierce. I’m trying to build up my conversational skills, and honestly, it’s a slow burn. There’s a huge difference between hearing someone say something and actually understanding it when they’re talking about something someone else said. This whole “reporting” thing – what I call “telling a story about a story” – is particularly tricky. I’ve realized I’ve spent way too much time getting frustrated and feeling completely lost. I want to share what I’m learning, and maybe, just maybe, help someone else feel a little less overwhelmed.

The Problem with “Er hat gesagt…”

The biggest issue for me, and I think it’s for a lot of beginners, is this whole construction: “Er hat gesagt…” (He said…). It sounds simple enough, right? But when you start adding in changes to the verb and pronouns, suddenly it’s a complete mess. I’ve had some incredibly awkward conversations just because I’ve messed up the reporting.

Let’s look at a simple example. My classmate, Lena, told me that she was really tired. In direct speech, she said, “Ich bin müde!” (I am tired!). If I want to tell someone that Lena said it, I should say something like, “Er hat gesagt, ‘Ich bin müde!’” (He said, “I am tired!”). But it didn’t feel right. It sounded stiff and formal.

Introducing the “Dass” Clause – A Huge Relief

Then, I started hearing people use “dass” (that). Instead of “Er hat gesagt…”, they would say “Er sagte, dass…”. Suddenly, it made so much more sense! “Dass” acts as a conjunction, linking the reported speech to the reporting verb. It’s like a little bridge.

For example, using Lena again: “Er sagte, dass sie müde ist.” (He said that she is tired). The “dass” clause makes it flow so much better. It’s still about reporting what Lena said, but it feels more natural.

Time Shifts – It’s All Relative!

This is where I really started to get confused. The time shifts are brutal. If Lena said, “Ich gehe heute nach Hause.” (I am going home today), and I report that, I can’t just say, “Er sagte, ‘Ich gehe heute nach Hause.’” That’s wrong!

The past tense needs to change. If I’m reporting something she said yesterday, I have to say, “Er sagte, dass sie ging nach Hause.” (He said that she went home). If she said it last week, it’s “Er sagte, dass sie ginge nach Hause.” (He said that she went home – past subjunctive form). I still get this wrong constantly. It’s a huge source of anxiety.

Small Talk and My Mishaps

I practiced this with my colleague, Markus, at the office. We were chatting about a meeting last week. I wanted to explain to someone what Markus had said. I blurted out, “Er sagte, dass sie gestern gesagt hat, dass das Projekt wichtig ist!” (He said that she said yesterday that the project is important!). Markus stared at me, completely bewildered. “Was? Was meinst du?” (What? What do you mean?). Turns out, I’d over-reported! He’d just said, “Das Projekt ist wichtig” (The project is important). I felt my face turn red. It was so embarrassing.

Practical Phrases to Get You Started

Here are some phrases I’m actually trying to remember and use:

  • “Er/Sie sagte, dass…” (He/She said that…) – The foundation!
  • “Er/Sie meinte, dass…” (He/She meant that…) – Useful for reporting opinions.
  • “Er/Sie erklärte, dass…” (He/She explained that…) – For explanations.

A Little More Complex – Changing Adverbs

This is where it gets even trickier. If Lena said, “Es ist sehr schön hier!” (It’s very nice here!), and I report that, it doesn’t remain “es ist sehr schön.” It changes to “Er sagte, dass es sehr schön war.” (He said that it was very nice). The verb needs to be in the past tense to match the reporting verb’s past tense. It’s not intuitive at all!

Don’t Give Up!

Honestly, this reporting stuff is a huge challenge. I still stumble over the time shifts and the changes in the words. But I’m slowly, slowly getting better. The key for me is to practice, make mistakes (and there will be many!), and ask people to correct me. And maybe, just maybe, it won’t be such a stressful experience next time. Ich glaube, ich schaffe das! (I believe I can do it!)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

We use cookies and similar technologies to enhance your experience on examcheatsheet.com, analyze site traffic, personalize content, and deliver relevant ads. Some cookies are essential for the site to function, while others help us improve performance and user experience. You may accept all cookies, decline optional ones, or customize your settings. Review our Privacy Policy to learn more.