Wie beschreibt man die Körpergröße und den Körperbau einer Person auf Deutsch?
Hello! My name is Klaus, and I’m here to help you learn some useful phrases for describing someone’s appearance in German. It’s particularly important when you need to be precise, like in police reports or when talking about a witness.
Let’s start with Größe. This means height. We use the same words for height in both languages.
- Er ist ungefähr 1,80 Meter groß. (He is approximately 1.80 meters tall.)
- Sie ist etwa 1,65 Meter groß. (She is about 1.65 meters tall.)
- Der Mann war sehr groß. (The man was very tall.)
- Die Frau war klein. (The woman was short.)
Now, let’s talk about Körperbau. This refers to build – whether someone is thin, muscular, stocky, etc.
- Er hat einen schlanken Körperbau. (He has a slim build.)
- Sie hat einen kräftigen Körperbau. (She has a strong build.)
- Der Mann war muskulös. (The man was muscular.)
- Sie war zierlich. (She was petite.)
Here are some other useful words:
- Dünn (Thin) – Er ist sehr dünn. (He is very thin.)
- Dick (Fat) – Sie ist dick. (She is fat.) – Please note: Using “dick” can be considered impolite in German. Alternatives like “stämmig” (sturdy) are often preferred.
- Stämmig (Sturdy/Stocky) – Der Mann war stämmig. (The man was sturdy.)
- Normal (Normal) – Er hat einen normalen Körperbau. (He has a normal build.)
Let’s practice a little. Imagine you’re describing John Doe to a colleague.
“John Doe ist ungefähr 1,75 Meter groß und hat einen durchschnittlichen Körperbau.” (John Doe is approximately 1.75 meters tall and has an average build.)
Or, if you’re talking about Mary Carry: “Mary Carry ist klein und zierlich.” (Mary Carry is small and petite.)
Remember these key words. They’ll be handy in many situations, both in your daily life and in more formal contexts.
Good luck with your German learning!
sorterien#german#career#integration#dtz#A1#A2#B1#B2
C1#fyp#foryourpage#teamwork#Describing#a#suspect’s#height#and#build


Leave a Reply